|
|
|
|
|
|
一 | 第 | 一 | 工 | 場 | 人 | 扑 | 鐵 |
|
| te7-3 | it4-8 | kang1-7 | tiunn5 | lang5 | phah4-2 | thih4 |
|
|
| 手 | 攑 | 鐵 | 槌 | 遮 | 大 | 枝 |
|
| tshiu2 | kiah8 | thih4-2 | thui5 | tsiah4-2 | tua7-3 | ki1 |
|
|
| 摃 | | 汗 | 流 | 共 | 汁 | 滴 |
|
| kong3-2 | kah4-2 | kuann7 | lau5 | kang7-3 | tsap4 | tih4 |
|
|
| 佇 | 時 | 艱 | 苦 | 出 | 頭 | 天 |
|
| ti5-3 | si5 | kan1-7 | kho2 | tshut4-8 | thau5-3 | thinn1 |
|
|
二 | 第 | 二 | 工 | 場 | 搓 | 粗 | 麻 |
|
| te7-3 | ji7-3 | kang1-7 | tiunn5 | so1-7 | tsho1-7 | mua5 |
|
|
| 搓 | | 一 | 手 | 專 | 專 | 殘 |
|
| so1-7 | kah4-2 | tsit8-3 | tshiu2 | tsuan1-7 | tsuan1-7 | tshuann1 |
|
|
| 自 | 細 | 無 | 聽 | 父 | 母 | 罵 |
|
| tsu7-3 | sue3 | bo5-3 | thiann1 | pe7-3 | bo2-5 | ma7 |
|
|
| 這 | 陣 | 悽 | 慘 | 咧 | 關 | 監 |
|
| tsit4-8 | tsun7 | tshinn1-7 | tsham2 | teh4-2 | kuinn1-7 | kann1 |
|
|
三 | 第 | 三 | 工 | 場 | 砧 | 皮 | 鞋 |
|
| te7-3 | sann1-7 | kang1-7 | tiunn5 | tiam1-7 | phe5-3 | ue5 |
|
|
| 一 | 手 | 攑 | 針 | 一 | 手 | 提 |
|
| tsit8-3 | tshiu2-5 | kiah8-3 | tsam1 | tsit5-3 | tshiu2-5 | thueh8 |
|
|
| 自 | 細 | 無 | 聽 | 父 | 母 | 話 |
|
| tsu7-3 | sue3 | bo5-3 | thiann1 | pe7-3 | bo2-5 | ue7 |
|
|
| 頭 | 殼 | | | 也 | 著 | 犁 |
|
| thau5-3 | khak4 | tshih4-2 | tshih4 | ia7-3 | tioh8-3 | lue5 |
|
|
四 | 第 | 四 | 工 | 場 | 人 | 油 | 漆 |
|
| te7-3 | si3-2 | kang1-7 | tiunn5 | lang5 | iu5-3 | tshat4 |
|
|
| 父 | 母 | 生 | 囝 | 大 | 毋 | 值 |
|
| pe7-3 | bo2 | sinn1-7 | kiann2 | tua7-3 | m7-3 | tat8 |
|
|
| 看 | 守 | 若 | 來 | | 擱 | 踼 |
|
| khan3-2 | siu2 | na7-3 | lai5 | pa1 | koh4-2 | that4 |
|
|
| 轉 | 到 | 流 | (來 | 去) | 家 | 後 | 就 | 骨 | 力 |
|
| tng2-5 | to3-2 | lau5 | lai5 | khu3-2 | ka1-7 | au7 | tioh8-3 | kut4-8 | lat8 |
|
|
五 | 第 | 五 | 工 | 場 | 織 | 草 | 笠 |
|
| te7-3 | go7-3 | kang1-7 | tiunn5 | tsit4-8 | tshau2-5 | lueh8 |
|
|
| 較 | 青 | 林 | 投 | 都 | 著 | 刮 |
|
| khah4-2 | tshinn1 | na5-3 | tau5 | to1-7 | tioh8-3 | khue1 |
|
|
| 自 | 細 | 無 | 聽 | 父 | 母 | 話 |
|
| tsu7-3 | sue3 | bo5-3 | thiann1 | pe7-3 | bo2-5 | ue7 |
|
|
| 等 | 待 | 底 | 時 | 轉 | 家 | 回 |
|
| tan2-5 | thai7-3 | ti7-3 | si5 | tng2-5 | ka1-7 | hue5 |
|
|
六 | 第 | 六 | 工 | 場 | 洗 | 白 | 衫 |
|
| te7-3 | lak8-3 | kang1-7 | tiunn5 | sue2-5 | peh8-3 | sann1 |
|
|
| 一 | 日 | 限 | 定 | 洗 | 一 | 籃 |
|
| tsit8-3 | jit8 | han7-3 | ting7 | sue2-5 | tsit8-3 | na5 |
|
|
| 自 | 細 | 無 | 聽 | 人 | 言 | 雅 |
|
| tsu7-3 | sue3 | bo5-3 | thiann1 | lang5 | gian5-3 | nga2 |
|
|
| 這 | 陣 | 悽 | 慘 | 咧 | 洗 | 衫 |
|
| tsit4-8 | tsun7 | tshinn1-7 | tsham2 | teh4-2 | sue2-5 | sann1 |
|
|
七 | 第 | 七 | 工 | 場 | 做 | 木 | 匠 |
|
| te7-3 | tshit4-8 | kang1-7 | tiunn5 | tsue3-2 | bok8-3 | tshiunn7 |
|
|
| 手 | 攑 | 寸 | 尺 | 就 | 來 | 量 |
|
| tshiu2 | giah8 | tshun3-2 | tshioh4 | tioh8-3 | lai5-3 | niu5 |
|
|
| 量 | 看 | 藤 | 箱 | 較 | 好 | 樣 |
|
| niu5 | khuann3-2 | tin5-3 | siunn1 | khah4-2 | ho2-5 | iunn7 |
|
|
| 欲 | 摜 | 出 | 流 | (來 | 去) | 外 | 口 | 送 | 阿 | 娘 |
|
| boh4-2 | kuann7-3 | tshok4-8 | lau5 | lai5 | khu3-2 | gua7-3 | khau2 | sang3-2 | a1-7 | niu5 |
|
|
八 | 第 | 八 | 工 | 場 | 做 | 塗 | 水 |
|
| te7-3 | pueh4-2 | kang1-7 | tiunn5 | tsue3-2 | tho5-3 | tsui2 |
|
|
| 手 | 摜 | 塗 | 綰 | 跁 | 鐵 | 梯 |
|
| tshiu2 | kuann7-3 | tho5-3 | kuann7 | peh4-2 | thih4-2 | thui1 |
|
|
| 鐵 | 梯 | 跁 | 起 | 袂 | 著 | 位 |
|
| thih4-2 | thui1 | peh4-2 | khi2 | bue7-3 | tioh8-3 | ui7 |
|
|
| 跋 | 死 | 犯 | 人 | 無 | 所 | 歸 |
|
| puah8-3 | si2 | huan7-3 | lang5 | bu5-3 | so2-5 | kui1 |
|
|
講述者澎湖縣西嶼鄉二崁村陳顏換老太太。八十三年四月三十日。 |
|
|
|
|
|